Post Box 140
Chair of the Board of Directors
Lill Tove Fredriksen
Telephone: +47 78 46 83 30
Facsimile: +47 78 46 83 29
Mobile: +47 41 64 57 51
Organisation number: 976 017 021
The members living in Norway can pay their membership fee into this account:
7593 05 02472
The members living in Finland can pay the fee into this account (Nordea Bank):
Remember to write ”Annual membership fee” when you pay the fee. The fee is EUR 60.00 or NOK 500.00.
About the association
Sámi Nonfiction Writers’ and Translators’ Association (SFS) was founded in 1992. The purpose of the association is to promote nonfiction literature and its visibility. The association is primarily meant for those who write, make or translate nonfiction in the Sámi language. Thus, SFS is not an association based on ethnicity: membership is open to anyone who produces texts in the Sámi language. Most of the resources of the association consist of the copying and library compensations that are granted as a result of books and texts being copied in public and private institutions and used through libraries. SFS gets the remuneration through Sámekopiija, an organisation that was founded in 1994 for the purpose of attending to the rights of Sámi copyright holders. The agreement between Sámekopiija and Kopinor brings SFS an annual remuneration from Norway.
The library remuneration is based on the agreements of the Cultural Ministry of Norway. SFS distributes this money as scholarships (travel and project grants) to its members and others who fulfill the membership criteria of the association. In principle, SFS covers all of Sápmi, but it runs its activities mostly in Norway as the money that comes from Sámekopiija is only based on the agreements made in Norway.
The constitution of SFS
(Adopted on 10 October 1992, revised on 12 December 1993)
§ 1 Name, purpose and tasks
1.1 The association is a professional body for professional authors and translators. The name of the association is Sámi fágagirjjálaš čálliid- ja jorgaleaddjiidsearvi (Sámi Nonfiction Writers’ and Translators’ Association; SFS).
1.2. The association shall
• improve the working conditions of its membership economically and professionally as well as culturally and socially,
• work for and promote professionally good writing, translation and interpretation,
• advance the use of Sámi in public and other spheres,
• enhance agreement between its members, and
• make agreements with publishing houses, authorities and other users on the conditions of publishing and using nonfiction books, the terms of compensations, etc.
1.3 The tasks of the association also include conducting negotiations on behalf of the members of the association and making, with public and private institutions, agreements that concern the acceptance and the conditions of copying or using in other ways the works of the membership, for example in the radio or on television. The association can transfer the right to negotiate and make agreements to another body of the copyright holders the purpose of which is similar to that of SFS.
§ 2 Membership
2.1 To be accepted as a member a person has to have written (a) nonfiction book(s)/textbook(s) or translated books/nonfiction texts/articles – at least 50 pages – using the Sámi language. Applicants to the association must prove that they meet this requirement.
2.2 New members are accepted by the board of directors as provided by the constitution of the association. Complaints are considered by a professional group/appeal committee appointed by the annual meeting.
2.3 The annual meeting sets the annual membership fee. A member who has not paid the fee for the past two years will be divested of his/her membership. Such a person will not be regranted member status before the fee debt has been paid.
§ 3 Management and administration
3.1 Three members of the board of directors and three deputy members (substitution order designated by number) manage the association in compliance with the constitution of the association. The board of directors organises the office of the association and frames the working regulations for the employees. The head of the office, or another person authorised by the board, has the right to pay the expenses of the association. The board sees to it that the accounts of the association are audited by a state-approved auditor.
3.2 The board of directors is called to a meeting through an agenda. The board has the quorum when at least two directors attend the meeting; one of these two has to be either the chair or the vice-chair of the board.
3.3 The remuneration received by the association is put in the ”Nonfiction Fund”. The fund is managed by a board of three members who have their personal debuty members, all appointed by the annual meeting. The regulations of the ”Nonfiction Fund” are determined by the annual meeting.
3.4 The annual meeting elects an election committee of three members. The regulations of the committee are framed by the annual meeting.
3.5 If needed, the board of directors can appoint ad hoc and permanent committees as well as a representative and his/her debuty to the annual meeting of Sámekopiija.
3.6 The annual meeting can set a compensation for the services of elected officials.
§ 4 Annual meeting
4.1 The annual meeting is the supreme decision-making body of the association.
4.2 The annual meeting shall be held every year at a place and time determined by the board of directors. It shall, however, be held before the end of March. The annual meeting shall deal with the following matters: the annual report of the board of directors and the audited accounts of and a budget proposal for the association; the annual report, account record and budget proposal of the fund committee; the operating plan; the membership fee; elections – officials elected according to 2.2, 3.1, 3.3 and 3.4. Matters that are to be dealt with at the annual meeting shall be presented to the board of directors at the latest two weeks before the meeting.
4.3 Notices about the annual meeting shall be circulated four weeks before the first day of the meeting. The summons shall also include the board’s proposal for the agenda and the proposals of the election committee.
4.4 Every member of the association is entitled to vote at the annual meeting. Members who are unable to attend the meeting can give an authorisation to another member. A member attending the meeting is only allowed to use one authorisation.
4.5 The directors and the members of the fund committee are elected for a term of two years. An elected official cannot hold a position for more than six consecutive years. This does not apply to debuty positions.
4.6 The annual meeting elects new officials if elected persons leave their positions or are elected to other positions. Thei successors will serve until the end of the term.
4.7 An extraordinary annual meeting is summoned if the board of directors finds it necessary; if the minimum of one third of the membership demand such a meeting, it must be held within three weeks. The meeting is called 14 days before the date of the meeting. To the extent possible, such a meeting will follow the rules of the association on the annual meeting.
§ 5 Right to vote and serving as an elected official
5.1 Only the members who have paid their membership fees have the right to vote and can become elected officials.
§ 6 Amendment of the constitution
6.1 The decision of amending this constitution is made by the annual meeting. Amendment requires a two-thirds vote at the annual meeting.
§ 7 Dissolution of the association
7.1 The annual meeting decides upon the dissolution of the association. Dissolution requires a two-thirds vote at two consecutive annual meetings. Upon dissolution, the annual meeting determines what will be done with the money and the property of the association.